Translation of "ai loro" in English


How to use "ai loro" in sentences:

8 Avevano mani d’uomo sotto le ali, ai loro quattro lati; tutti e quattro avevano le loro facce e le loro ali.
Under their wings on their four sides they had the hands of a man.
Non prendere per mogli dei tuoi figli le loro figlie, altrimenti, quando esse si prostituiranno ai loro dei, indurrebbero anche i tuoi figli a prostituirsi ai loro dei
and you take of their daughters to your sons, and their daughters play the prostitute after their gods, and make your sons play the prostitute after their gods.
Quell'uomo fece entrare gli uomini nella casa di Giuseppe, diede loro acqua, perché si lavassero i piedi e diede il foraggio ai loro asini
And the man brought the men into Joseph's house, and gave them water, and they washed their feet; and he gave their asses provender.
I cookie sono piccoli file di testo che i siti visitati dagli utenti inviano ai loro terminali, ove vengono memorizzati per essere poi ritrasmessi agli stessi siti alla visita successiva.
Cookies are small text files that websites visited by users send to their terminals, where they are stored to then be retransmitted to the same websites the next time they are visited.
La e-mail che gli Utenti forniscono per l'elaborazione dell'ordine, sarà utilizzata esclusivamente per inviare loro informazioni e aggiornamenti pertinenti ai loro ordini.
To send periodic emails The email, Users provide for order processing, will only be used to send them information and updates pertaining to their order.
«Abbiamo trovato il carcere scrupolosamente sbarrato e le guardie ai loro posti davanti alla porta, ma, dopo aver aperto, non abbiamo trovato dentro nessuno
Saying, The prison truly found we shut with all safety, and the keepers standing without before the doors: but when we had opened, we found no man within.
E come la Chiesa sta sottomessa a Cristo, così anche le mogli siano soggette ai loro mariti in tutto
Therefore as the church is subject unto Christ, so let the wives be to their own husbands in every thing.
Vogliono dare ai loro figli le migliore possibilità nella vita.
They want to give their children the best chance in life.
Non fare alleanza con gli abitanti di quel paese, altrimenti, quando si prostituiranno ai loro dei e faranno sacrifici ai loro dei, inviteranno anche te: tu allora mangeresti le loro vittime sacrificali
"Don't make a covenant with the inhabitants of the land, lest they play the prostitute after their gods, and sacrifice to their gods, and one call you and you eat of his sacrifice;
Tu usi misericordia con mille e fai subire la pena dell'iniquità dei padri ai loro figli dopo di essi, Dio grande e forte, che ti chiami Signore degli eserciti
Thou shewest lovingkindness unto thousands, and recompensest the iniquity of the fathers into the bosom of their children after them: the Great, the Mighty God, the LORD of hosts, is his name,
I cookie sono piccoli file di testo che i siti visitati dagli utenti inviano ai loro terminali, dove vengono memorizzati per essere ritrasmessi agli stessi siti in occasione di visite successive.
What are cookies? Cookies are small text strings that the websites visited send to the devices, where they are stored and relayed once the user visits the website again.
Possiamo utilizzare l’indirizzo email per inviare informazioni ad ogni Utente e aggiornamenti relativi ai loro ordini.
To send periodic emails: We may use the email address to send User information and updates pertaining to their order.
Così una volta si ornavano le sante donne che speravano in Dio; esse stavano sottomesse ai loro mariti
For this is how the holy women before, who hoped in God also adorned themselves, being in subjection to their own husbands:
Esorta gli schiavi a esser sottomessi in tutto ai loro padroni; li accontentino e non li contraddicano
Exhort servants to be obedient unto their own masters, and to please them well in all things; not answering again;
Aveva fatto prodigi davanti ai loro padri, nel paese d'Egitto, nei campi di Tanis
Marvellous things did he in the sight of their fathers, in the land of Egypt, in the field of Zoan.
E molti di loro, quasi la maggior parte, hanno maggiore probabilità di scrivere piuttosto che parlare direttamente ai loro amici faccia a faccia.
And many of them, almost most of them, are more likely to text their friends than they are to talk to them face to face.
Domani a quest'ora arriveranno i gufi ed i genitori non vorranno che... beh, qualcuno come me insegni ai loro figli.
This time tomorrow, the owls will start arriving and parents will not want well, someone like me teaching their children.
L'ospedale offre una gamma di prezzi accettabile in aggiunta ai loro servizi medici di alta qualità.
Hospital provide acceptable price range as an addition to their high quality medical services. Close Facial Implants
6 Sii coraggioso e forte, poiché tu dovrai mettere questo popolo in possesso della terra che ho giurato ai loro padri di dare loro.
6 'Be strong and stand firm, for you are the man to give this people possession of the land which I swore to their ancestors that I would give them.
I clienti hanno posto molte domande su quanto accaduto ai loro Certificati SSL Power Server ID® Wildcard sui conseguenti disservizi per i visitatori dei propri siti web.
Customers have asked many questions surrounding the distrust of their QuickSSL® Premium SSL Certificate and the subsequent pending failure and disruption to their website visitors.
Or essi, essendo stati rimandati vennero ai loro, e riferirono tutte le cose che i capi sacerdoti e gli anziani aveano loro dette.
And being let go, they went to their own company, and reported all that the chief priests and elders had said unto them.
Ai cittadini dei paesi dell'UE, nonché di Islanda, Liechtenstein, Norvegia o Svizzera che sono o sono stati assicurati in uno di questi paesi e ai loro familiari.
The rules on sickness, maternity and paternity benefits are similar and apply to people insured in any EU country, Iceland, Liechtenstein, Norway or Switzerland. Short stays and holidays
16 Abitavano nel paese di Galaad e di Bashan e nelle città che ne dipendevano, e in tutti i pascoli di Sharon fino ai loro estremi limiti.
16 and they dwell in Gilead in Bashan, and in her small towns, and in all suburbs of Sharon, upon their outskirts;
A gennaio la Commissione europea ha dato inizio all'Anno europeo dei cittadini (IP/13/2), un anno dedicato ai cittadini dell'Unione e ai loro diritti.
In January, the European Commission kicked off the European Year of Citizens (IP/13/2), a year dedicated to citizens and their rights.
L'integrazione di Google Remarketing, perciò, consente a un'azienda di generare della pubblicità orientata all'utente allo scopo di mostrare agli utenti di Internet degli annunci pubblicitari mirati in base ai loro interessi.
The integration of Google Remarketing therefore allows an enterprise to create user-based advertising and thus shows relevant advertisements to interested Internet users.
Ci sono oltre due milioni di lettere, diari e artefatti nel nostro archivio, meticolosamente catalogati e non è permesso agli estranei e ai loro orsi di rovistare dappertutto.
Perhaps we could just go and check. There are over two million letters, diaries and artefacts up in our archive, meticulously filed, and they don't stay that way by letting strange men and their bears rummage around.
Ai loro occhi, siamo noi che ci prepariamo ad attaccarli, anche se non e' vero.
They think we are... preparing an attack, which we are not.
Ecco perché i dialoghi con i cittadini sono il fulcro dell'Anno europeo dei cittadini, un evento dedicato ai cittadini e ai loro diritti.
This is why the Commission has made 2013 the European Year of Citizens. The Citizens' Dialogues are at the heart of this year.
La libera circolazione di alimenti sicuri e sani è un elemento fondamentale del mercato interno e contribuisce in maniera significativa alla salute e al benessere dei cittadini, nonché ai loro interessi sociali ed economici.
The free movement of safe and wholesome food is an essential aspect of the internal market and contributes significantly to the health and well-being of citizens, and to their social and economic interests.
E' vero che giacciono insieme ai loro cavalli?
Is it true they lie with their horses?
Ci rovinano, e quando hanno finito con noi, ci gettano ai loro cani come degli scarti.
They ruin us, and when they are finished with us, they toss us to their dogs like scraps.
Uno degli obiettivi della terapia è consentire ai bambini di condurre una vita quanto più normale possibile e di considerarsi uguali ai loro coetanei.
One of the aims of therapy is to allow children to conduct a normal life as much as possible and to consider themselves no different from their friends.
5.0713980197906s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?